はじめに
ここでは、このマニュアルの対象読者、構成、および表記法について説明します。また、他のマニュアルの入手方法についても説明します。
この前書きは、次の項で構成されています。
この製品のドキュメントセットは、偏向のない言語を使用するように配慮されています。このドキュメントセットでの偏向のない言語とは、年齢、障害、性別、人種的アイデンティティ、民族的アイデンティティ、性的指向、社会経済的地位、およびインターセクショナリティに基づく差別を意味しない言語として定義されています。製品ソフトウェアのユーザインターフェイスにハードコードされている言語、RFP のドキュメントに基づいて使用されている言語、または参照されているサードパーティ製品で使用されている言語によりドキュメントに例外が存在する場合があります。シスコのインクルーシブ ランゲージの取り組みの詳細は、こちらをご覧ください。
このドキュメントは、米国シスコ発行ドキュメントの参考和訳です。リンク情報につきましては、日本語版掲載時点で、英語版にアップデートがあり、リンク先のページが移動/変更されている場合がありますことをご了承ください。あくまでも参考和訳となりますので、正式な内容については米国サイトのドキュメントを参照ください。
ここでは、このマニュアルの対象読者、構成、および表記法について説明します。また、他のマニュアルの入手方法についても説明します。
この前書きは、次の項で構成されています。
ここでは、このマニュアルの対象読者、構成、および表記法について説明します。また、他のマニュアルの入手方法についても説明します。
この前書きは、次の項で構成されています。
このドキュメントは、Cisco Enterprise ルータの設定担当者を対象としています。このドキュメントの対象者は、主に次のとおりです。
ネットワーキングに関する技術的な背景知識と経験を持つお客様。
ルータベースのインターネットワーキングに関する基本的な知識に精通しているが、Cisco IOS ソフトウェアについては経験の浅いシステム管理者。
インターネットワーキング装置のインストールと設定を担当しているシステム管理者、および Cisco IOS ソフトウェアに精通しているシステム管理者。
コンフィギュレーション ガイドで説明されているデバイスで使用可能な機能などの Cisco IOS XE ソフトウェアの詳細については、それぞれのルータのドキュメントセットを参照してください。
特定の機能のサポートを確認するには、Cisco Feature Navigator ツールを使用します。これは、特定のソフトウェアリリース、フィーチャセット、またはプラットフォームをサポートする Cisco IOS XE のソフトウェアイメージを判別できるツールです。
このマニュアルでは、次の表記法を使用しています。
表記法 |
説明 |
---|---|
^ または Ctrl |
^ および Ctrl シンボルは、Ctrl キーを表します。たとえば、^D または Ctrl+D というキーの組み合わせは、Ctrl キーを押しながら D キーを押すことを意味します。キーは大文字で表記されていますが、大文字と小文字の区別はありません。 |
string |
ストリングは、イタリックで示される引用符を付けない一組の文字です。たとえば、SNMP コミュニティ ストリングとして public を設定する場合、ストリングの前後には引用符を使用しません。引用符を使用すると、その引用符も含めてストリングとみなされます。 |
コマンドシンタックスの説明には、次の表記法を使用しています。
表記法 |
説明 |
---|---|
ボールド |
ユーザが入力するコマンドおよびキーワードを示します。 |
イタリック体 |
イタリック体の文字は、ユーザが値を指定する引数です。 |
[x] |
省略可能な要素(キーワードまたは引数)は、角かっこで囲んで示しています。 |
| |
縦棒で区切られている場合、複数の任意または必須のキーワードまたは引数から、1 つを選択します。 |
[x | y] |
角カッコで囲まれ、縦棒で区切られたキーワードまたは引数は、任意の選択肢です。 |
{x | y} |
波カッコで囲まれ、縦棒で区切られたキーワードまたは引数は、必須の選択肢です。 |
省略可能または必須の要素内に、さらに省略可能または必須の選択肢を含める場合は、角カッコや波カッコを入れ子にして示しています。たとえば、次の表を参照してください。
表記法 |
説明 |
---|---|
[x {y | z}] |
角カッコ内の波カッコおよび縦棒は、任意の要素内の必須の選択肢です。 |
例では、次の表記法を使用しています。
表記法 |
説明 |
---|---|
|
画面に表示される情報の例は、Courier フォントで表します。 |
|
ユーザの入力が必要なテキストの例は、太字の Courier フォントで表します。 |
< > |
山カッコで囲まれたテキストは、パスワードなど、画面に出力されないテキストを表します。 |
! |
行の先頭にある感嘆符(!)は、コメント行を表します。また、いくつかのプロセスでも、Cisco IOS XE ソフトウェアにより感嘆符が表示されることがあります。 |
[ ] |
角カッコは、システム プロンプトに対するデフォルトの応答です。 |
注意 |
「要注意」の意味です。機器の損傷またはデータ損失を予防するための注意事項が記述されています。 |
(注) |
「注釈」です。役立つ情報や、このマニュアル以外の参照資料などを紹介しています。 |
シスコからタイムリーな関連情報を受け取るには、Cisco Profile Manager でサインアップしてください。
重要な技術によりビジネスに必要な影響を与えるには、Cisco Services [英語] にアクセスしてください。
サービス リクエストを送信するには、Cisco Support [英語] にアクセスしてください。
安全で検証済みのエンタープライズクラスのアプリケーション、製品、ソリューション、およびサービスを探して参照するには、Cisco Marketplace にアクセスしてください。
一般的なネットワーク、トレーニング、認定関連の出版物を入手するには、Cisco Press にアクセスしてください。
特定の製品または製品ファミリの保証情報を探すには、Cisco Warranty Finder にアクセスしてください。
Cisco バグ検索ツール(BST)は、シスコ製品とソフトウェアの障害と脆弱性の包括的なリストを管理する Cisco バグ追跡システムへのゲートウェイとして機能する、Web ベースのツールです。BST は、製品とソフトウェアに関する詳細な障害情報を提供します。
シスコのテクニカルドキュメントに関するフィードバックを提供するには、それぞれのオンラインドキュメントの右側のペインにあるフィードバックフォームを使用してください。
トラブルシューティングの最新の詳細情報については、https://www.cisco.com/c/ja_jp/support/index.html にある Cisco TAC Web サイトを参照してください。
製品カテゴリに移動し、リストから製品を選択するか、製品の名前を入力します。発生している問題に関する情報を見つけるには、トラブルシュートおよびアラートを参照してください。